Zen

Translation

English Chinese (Traditional) Actions
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Loading…

User avatar None

String added in the repository

4 months ago
Browse all string changes

Things to check

Starting spaces

Source and translation do not both start with same number of spaces

Fix string

Reset

Double space

Translation contains double space

Fix string

Reset

Glossary

English Chinese (Traditional)
& Base terminology

Only use "&" when part of a proper noun or a common abbreviation, such as Baker & Taylor or R&D. Otherwise, use "and".

and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

notice Base terminology

Use "notice", not "letter". Use "slip" when a notice is printed on a receipt printer.

patron Base terminology

Use "patron", not "user", "member", or "borrower".

slips Base terminology

Use "slip" to denote a "notice" that is intended to be printed by a receipt print.

String information

Source string location
../../source/ILL_requests.rst:52
String age
4 months ago
Last updated
3 months ago
Source string age
4 months ago
Translation file
zh_Hant/LC_MESSAGES/ILL_requests.po, string 16