Zen

Translation

English Spanish Actions
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Loading…

User avatar None

String added in the repository

9 months ago
Browse all string changes

Things to check

Double space

Translation contains double space

Fix string

Reset

Glossary

English Spanish
and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

bibliographic record Base terminology

Use "bibliographic record", not "biblio".

OPAC Base terminology

Use "OPAC", not "Opac" or "opac" when abbreviating online public access catalog(ue), including in system preference names.

show Base terminology

Use "show/don't show" in system preference options, not "display/don't display".

staff interface Base terminology

Use "staff interface", not "staff client", "staff intranet", or "intranet".

String information

String age
9 months ago
Last updated
4 months ago
Source string age
9 months ago
Translation file
es/LC_MESSAGES/implementation_checklist.po, string 225