Overview

Project website koha-community.org
Project maintainers User avatar michal.kula
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask *-opac-bootstrap.po
Translation file Download ka-opac-bootstrap.po
Last change Nov. 16, 2024, 4:55 a.m.
Last change made by Weblate Admin
Language Georgian
Language code ka
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-insensitive
Number of speakers 4,324,687
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 2,320 11,973 84,760
Translated 52% 1,229 40% 4,840 34% 29,132
Needs editing 34% 799 34% 4,093 29% 25,090
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 18% 423 18% 2,195 15% 13,312
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 12% 292 25% 3,040 36% 30,538

Quick numbers

11,973
Hosted words
2,320
Hosted strings
52%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+52%
Contributors
User avatar admin

Resource updated

The “ka-opac-bootstrap.po” file was changed. 8 months ago
User avatar admin

Resource updated

The “ka-opac-bootstrap.po” file was changed. 10 months ago
User avatar admin

Resource updated

The “ka-opac-bootstrap.po” file was changed. 10 months ago
User avatar admin

Resource updated

The “ka-opac-bootstrap.po” file was changed. 12 months ago
User avatar admin

Resource updated

The “ka-opac-bootstrap.po” file was changed. a year ago
User avatar None

String added in the repository

 
a year ago
User avatar None

String added in the repository

a year ago
User avatar None

String added in the repository

a year ago
User avatar None

String added in the repository

a year ago
User avatar None

String added in the repository

a year ago
Browse all translation changes