Zen

Translation

English French Actions
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

a year ago
Browse all string changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English French
and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

item Base terminology

Use "item", not "document".

request Base terminology

Do not use. Use "hold".

String information

Source string location
../../source/apis_protocols.rst:243
String age
a year ago
Last updated
4 months ago
Source string age
a year ago
Translation file
fr/LC_MESSAGES/apis_protocols.po, string 101