Zen

Translation

English Spanish Actions

Loading…

User avatar None

String added in the repository

5 months ago
Browse all string changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Spanish
and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

authority Base terminology

Do not use. Use "authority record", not "authority".

backup copia de seguridad Terminology
configuration configuración Terminology
current actual Terminology
export exportar Terminology
import importar Terminology
option opción Terminology
overwrite sobrescribir Terminology

String information

Source string location
koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
String age
5 months ago
Last updated
2 months ago
Source string age
5 months ago
Translation file
es-ES-messages-js.po, string 32