Zen

Translation

English French Actions
 
 

Loading…

User avatar ManuB

Translation added

3 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
a year ago
Browse all string changes

Things to check

Punctuation spacing

Missing non breakable space before double punctuation sign

Fix string

Reset

Glossary

English French
and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

authority Base terminology

Do not use. Use "authority record", not "authority".

OPAC OPAC Base terminology

Use "OPAC", not "Opac" or "opac" when abbreviating online public access catalog(ue), including in system preference names.

String information

Source string location
../../source/images.rst:2588
String age
a year ago
Last updated
8 days ago
Source string age
a year ago
Translation file
fr/LC_MESSAGES/opac.po, string 39