Summary

Project website koha-community.org
Project maintainers7 User avatar VivianeUser avatar jrquaglioUser avatar ingridschiesslUser avatar michal.kulaUser avatar trmurakamiUser avatar thaianecassetariUser avatar bcasamo
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask *-marc-MARC21.po
Translation file Download pl-PL-marc-MARC21.po
Last change March 3, 2026, 3:04 a.m.
Last change made by Weblate Admin
Language Polish
Language code pl
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 41,500,500
Number of plurals 3
Plural type One/few/many
Plurals One 1
Few 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, …
Many 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, …
Plural formula n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2
03/03/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,165 10,754 74,411
Translated 99% 3,164 99% 10,750 99% 74,386
Needs editing 1% 1 1% 4 1% 25
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 13% 421 10% 1,174 13% 9,687
Strings with suggestions 1% 1 1% 3 1% 16
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

10,754
Hosted words
3,165
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
+100%
User avatar admin

Changes committed

Changes committed 03/03/2026
User avatar pmis

Propagated change

03/02/2026
User avatar admin

Resource updated

The “pl-PL-marc-MARC21.po” file was changed. 02/26/2026
User avatar admin

Changes committed

Changes committed 02/24/2026
User avatar pmis

Propagated change

02/23/2026
User avatar admin

Changes committed

Changes committed 02/21/2026
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

02/21/2026
User avatar pmis

Comment added

Ciąg w Koha wydaje się jest nieprecyzjny, wg https://www.loc.gov/marc/bibliographic/bd785.html nazwa pola to: Succeeding Entry. NUKAT tłumaczył to: "Tytuł następny wydawnictwa", a BN "Powiązanie z tytułem następnym". Chodzi o następny tytuł, kontynuację wydawania danego czasopisma pod innym tytułem, a nie wznowienie.

02/20/2026
User avatar pmis

Translation changed

02/20/2026
User avatar pmis

Suggestion added

02/20/2026
Browse all translation changes