Summary

Project website koha-community.org
Project maintainers7 User avatar bcasamoUser avatar trmurakamiUser avatar thaianecassetariUser avatar jrquaglioUser avatar ingridschiesslUser avatar michal.kulaUser avatar Viviane
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask *-staff-prog.po
Translation file Download mi-NZ-staff-prog.po
Last change Sept. 6, 2025, 3:47 a.m.
Last change made by None
Language Maori
Language code mi
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 144,513
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 0, 1
Plural 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula n > 1
2 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 11,226 52,148 320,758
Translated 5% 575 2% 1,141 2% 7,017
Needs editing 67% 7,544 51% 26,971 51% 165,415
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 33% 3,775 28% 14,963 28% 90,572
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 27% 3,107 46% 24,036 46% 148,326

Quick numbers

52,148
Hosted words
11,226
Hosted strings
5%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
Translated
+5%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “mi-NZ-staff-prog.po” file was changed. 10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
User avatar None

String added in the repository

10 days ago
Browse all translation changes